这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关系,有了这一系列的商讨不论是什么样的情况都能一一手到擒来。
한국섬유유통협회에서 ○월 ○일 ○○○섬유 박람회 및 패션전을 개최합니다.
섬유 유통의 활성화와 참가업체의 판매 및 거래처 확보를 위해 마련된 이 박람회에서 공동 판매장을 운영한다고 합니다.
이에 귀사도 함께 참여하여 박람회 행사장에서 공동판매 접수처를 운영하였으면 합니다.
\'미래의 꿈, 섬유 판매장‘에 참여를 하시면 박람회 공동판매장에서 자사 상품을 홍보하고, 공동판매장에서 직접 주문을 받을 수도 있다고 합니다.
또한 협회 정회원(유통업체)들과 업계의 거래시스템을 구축하여 장기적, 안정적으로 공급할 수 있는 유통인프라를 구축할 수도 있습니다.
귀사의 의견이 있으니 무리하게 권해드리지 못하지만 귀사의 경쟁력을 높일 수 있는 절호의 기회이므로 적극적으로 참여해주시길 바랍니다.
查看所有《商讨信来源》信息
查看更多关于【职场韩语】的文章
商讨信范文공동마케팅을통한판매에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-271164
商讨信范文공동판매권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-27957
命令文范文전형결과통보에관한건입니다
这是一篇带有命令性的范文。职场上很多时候作为主管或者是管理层都会给下属下达命令文件,有的时候甚至下属犯错进行批评也会下发
0评论2015-05-27925
商讨信范文농산물제휴판매의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19614
商讨信范文패키지상품기획에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19592
商讨信范文공동파트너쉽권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19571
取消文范文귀호텔예약을취소합니다
这是一篇取消性的范文。俗话说的好计划赶不上变化,所以有的时候筹备的活动因为某些原因而不得不取消的时候,应该怎么来写这样文
0评论2015-05-19767