今天我们分享的是“想要变亲近的人”。感受韩语之美,每天一句韩语学习,每天进步一点点。
친해지고 싶은 사람이 있다면,
如果有想要变亲近的人,
그에게 무엇인가를 부탁을 해보세요.
请拜托给他什么事。
그러면 놀랍게도 부탁을 받은 사람은
那么,即使惊讶也接受了请求的那个人,
부탁을 한 상대를 전엔 싫어했더라도
即使之前不喜欢去完成这个请求,
행복해질 기회는 언제든 눈앞에 펼쳐져 있다.
变幸福的机会任何时候都已在你面前展开。
고마움이라는 안경을 쓰면 틀림없이 보인다.
戴着叫做感恩的眼镜一定会看到。
【相关语法】
1. -ㄴ/는다면
惯用型,是“-ㄴ/는다고 하면”的缩略型。主要用于口语,相当于汉语的“如果说是……的话”。“-ㄴ/는다면, -(이)라면”是陈述式,“-(느/으)냐면”是疑问式,“(으)라면”是命令式,“자면”是共动式。
例句: 자식의 부탁이라면 부모는 모두 다 들어준다.
如果是孩子拜托的话,父母都会答应。
2. -더라도
连接词尾,接在动词或形容词的词干后,表示让步,相当于汉语中的“即使……也……”,“无论……都……”。
例句: 무슨 일이 있더라도 올해 안으로 일을 마쳐야 한다.
无论有什么事情,今年之内都要完成这件事。
查看更多关于【韩语短句】的文章