分享好友 韩语学习首页 频道列表

《标准韩国语》第二册第10课机场

韩语基础入门  2015-03-04 10:071650

《标准韩国语》是一套非常经典的韩语学习教材, 由北京大学、复旦大学、对外经济贸易大学、延边大学等25所大学共同编写,使想学习韩国语的人们可以得到充分的学习机会,能够真正的了解韩国。

韩语翻译网

제 10 과 공항

一、课文
(1)

직 원: 손님, 비행기 표하고 여권을 좀 주십시오.
왕 룡: 여기 있습니다.
직 원: 여기 출국 신고서가 있습니다. 작성하십시오.
왕 룡: 알겠습니다.
직 원: 짐은 모두 트렁크 두 개뿐입니까?
왕 룡: 네. 이 작은 가방은 기내로 들고 가도 됩니까?
직 원: 네, 괜찮습니다. 손님, 담배를 피우십니까?
왕 룡: 아니오, 안 피웁니다. 금연석을 주십시오. 그리고 가능하면 복도 쪽말고 창문 쪽으로 자리를 주십시오.
직 원: 마침 창문 쪽의 자리가 있네요. 짐은 비행기에서 내리자마자 찾으십시오.
왕 룡: 감사합니다.

(2)

지 영: 출국 수속을 다 마쳤습니까?
왕 룡: 네, 다 끝냈습니다.
지 영: 완전은 다 했습니까?
왕 룡: 물론입니다.
지 영: 늦겠어요. 벌써 사람들이 탑승하기 시작했어요.
왕 룡: 아직 시간이 좀 있어요.
지 영: 북경에 도착하자마자 곧 연락해 주세요.
왕 룡: 알았습니다. 지영 씨 덕분에 서울 생활이 아주 즐거웠습니다.
지 영: 뭘요.


二、生词


금연석(名)禁烟席                                           기내(名)飞机座舱肉
-기 시작하다(惯用型)开始                                끝내다(他)完,结束
덕분에(名)多亏,承蒙                                      마침(副)恰巧
복도(名)走廊,过道                                         비행기 표(名)飞机票
-뿐이다(惯用型)仅有,只有                               여권(名)护照
자리(名)座位                                                 -자마자(惯用型)一……就
작성하다(他)制订,拟定                                   짐(名)行李
출국 수속(名)出国手续 출국                              신고서(名)出国申报单
탑승하다(他)搭乘(飞机、船等)                        트렁크(名)皮箱
환전(名)换钱,兑换货币


[发音]

여권[여꿘] 연락[열락]


第10课  机场

一.课文
(1)
职员:客人,请出示飞机票和护照.
王龙:给你.
职员:这里是出国申报单,请填写一下.
王龙:知道了.
职员:行李一共就只有两个皮箱吗?
王龙:是的.这个小的皮包可以带进机内吗?
职员:是的.没关系.客人,您抽烟吗?
王龙:不,不抽烟.请给禁烟席.还有,可能的话,不要走道旁边的座位,请给窗户旁边的座位.
职员:恰巧还有窗户旁边的座位呢.请一下飞机就马上去找自己的行李.
王龙:谢谢.
(2)
智英:出国手续全都办好了吗?
王龙:是的,都办好了.
智英:钱都兑换好了吗?
王龙:当然啦.
智英:快迟到了.人们已经开始登机了.
王龙:还有一些时间呢.
智英:一到北京马上就联系哦.
王龙:知道了.托智英你的福,在汉城生活的很愉快.
智英:哪儿的话.


三、基本语法

1.–뿐이다, -(으)ㄹ 뿐이다
“-뿐이다”用于名词后 , “-(으)ㄹ 뿐이다”用于动词词干后,表示除此以外没有别的,意思是“仅仅”、“只”、“只是”。

例如:
(1)ㄱ: 요리를 잘하십니까?
       菜做得好吗?
    ㄴ: 내가 할 줄 아는 요리는 라면뿐입니다.
         我只会做方便面。
(2)ㄱ: 아이들이 모두 몇입니까?
         你有几个孩子。
    ㄴ: 아들 아이 하나뿐입니다.
         我只有一个男孩。
(3)ㄱ: 죄송하지만 돈 좀 빌려 주십시오.
         真不好意思,请借我点儿钱。
    ㄴ: 미안합니다. 지금 가진 돈이 모두 천 원뿐입니다.
         对不起。现在我身上只有一千块钱。
(4)ㄱ: 중국 요리를 만들 줄 압니까?
         会做中国菜吗?
    ㄴ: 중국 요리는 먹어 보았을 뿐이에요. 만들지는 못해요.
         我只是吃过中国菜,不会做。
(5)ㄱ: 부산에 가서 김 선생님을 만나셨습니까?
         你去釜山见到金先生了吗?
    ㄴ: 전화만 했을 뿐, 만나지는 못했습니다.
         我只跟金先生通了电话,没能见面。
(6)ㄱ: 한국어 공부를 많이 했습니까?
         学了很多韩国语了吗?
    ㄴ: 아니오, 계흭만 세웠을 뿐, 아직 시작하지 못했습니다.
         没有,只不过制定了一个计划,还没开始学习。

2.–말고
助词,表示“除了”,“不要”。
例如:
(1)ㄱ: 손님, 이 원피스가 어때요?
         小姐,这条连衣裙怎么样?
    ㄴ: 이 원피스는 너무 짧아요. 이거말고 다른 것은 없어요?
         这条连衣裙太短了,有没有别的?
(2)ㄱ: 홍단 씨, 이 집 불고기가 맛있어요. 불고기 시킵시다.
         洪丹,这儿烤肉很好吃,我们吃烤肉吧。
    ㄴ: 나는 불고기말고 시원한 냉면이 먹고 싶어요.
         我不想吃烤肉,想吃清爽的冷面。
(3)ㄱ: 커피 드시겠어요?
         要咖啡吗?
    ㄴ: 커피말고 다른 건 없어요?
         不要咖啡,有别的吗?
(4)ㄱ: 우리 같이 영화 보러 갑시다.
         我们一起去看电影吧。
    ㄴ: 미안해요. 오늘은 아버지 생신이에요. 오늘말고 다른 날 가요.
         对不起,今天是我父亲的生日,今天别去了,改天吧。
(5)ㄱ: 이번 휴가 때는 바다로 갑시다.
         这个假期去海滨吧。
    ㄴ: 바다 같은 데말고 산에 갑시다.
         别去海滨之类的地方,到山上去吧。
(6)ㄱ: 이 신문말고 다른 신문은 없습니까?
         除了这种报纸,有别的吗?
    ㄴ: 네, 여기 여러 가지가 었습니다.
         有,这儿有很多种。


3.–자마자
“-자마자”用在动词词干之后,表示前一个动作、事件发生后,后边的动作、事件立即发生,相当于汉语“一……就”。

例如:

(1)ㄱ: 어제 몇 시에 잤어요?
         昨天几点睡的?
    ㄴ: 너무 피곤해서 집에 오자마자 잤어요.
         因为太累,一到家就睡了。
(2)ㄱ: 회사가 끝나자마자 매일 어디에 가는 겁니까?
         你每天一下班就去哪儿呀?
    ㄴ: 사실은 매일 저녁마다 영어학원에 다녀요.
         其实,我每天晚上去英语补习学校。
(3)ㄱ: 학교에 도착하자마자 전화해 주세요.
         到学校后立刻给我打电话。
    ㄴ: 알겠습니다.
         知道了。
(4)ㄱ: 아침에 제일 먼저 뭘 합니까?
         早晨你最先做什么?
    ㄴ: 나는 아침에 일어나자마자 신문을 봅니다.
         我早晨一起床就看报纸。
(5)ㄱ: 벌써 밥 먹었어요?
         已经吃过饭了吗?
    ㄴ: 예, 너무 배가 고파서 집에 오자마자 먹었어요.
         是,肚子太饿,一到家就吃了。
(6)ㄱ: 어제 홍단 씨하고 몇 시에 헤어졌어요?
         昨天几点和洪丹分手的?
    ㄴ: 어제는 시간이 없어서 만나자마자 헤어졌어요.
         昨天没有时间,见面后很快就分手了。
4.–기 시작하다
“-기 시작하다”用于动词词干后表示“开始”。
例如:
(1)ㄱ: 언제부터 한국어를 배우기 시작했습니까?
         从什么时候开始学习韩国语的?
    ㄴ: 석 달 전부터 배우기 시작했습니다.
         三个月前开始的。
(2)ㄱ: 피아노를 참 잘 치시네요. 언제부터 피아노를 시작하셨습니까?
         您钢琴弹得真好。什么时候开始弹钢琴的?
    ㄴ: 5살 때부터 치기 시작했습니다.
         从五岁开始弹的。
(3)ㄱ: 아이가 언제부터 올었어요?
         孩子从什么时候开始哭的?
    ㄴ: 이제 막 올기 시작했어요.
         刚刚开始。
(4)ㄱ: 민호 씨를 언제부터 만났습니까?
         什么时候开始跟民浩见面的?
    ㄴ: 작년 10월부터 만나기 시작했습니다.
         从去年10月份开始。
(5)ㄱ: 아이들이 언제부터 말을 시작합니까?
         孩子从什么时候开始说话?
   ㄴ: 보통 15개월 정도부터 말을 하기 시작합니다.
        一般15个月左右的时候,开始说话。
(6)ㄱ: 이 책을 언제부터 읽었어요?
         什么时候开始看这本书的?
    ㄴ: 어제부터 읽기 시작했습니다.
         昨天开始看这本书的。

5.–덕분에, -(으)ㄴ 덕분에

“-덕분에” 用于名词之后,”-(으)ㄴ 덕분에”用在动词词干后。表示“托……的福”,“承蒙……”。

例如:

(1)ㄱ: 민호 씨, 고맙습니다. 민호 씨 덕분에 일이 잘 끝났습니다.
         民浩先生,谢谢。由于你的帮助,工作完成得很顺利。
    ㄴ: 뭘요.
         哪里哪里。
(2)ㄱ: 선생님 덕분에 한국어 실력이 많이 늘었습니다.
         承蒙老师帮助,他的韩国语水平得到了很大的提高。
    ㄴ: 아닙니다. 홍단 씨가 한국어 공부를 열심히 했기 때문입니다.
         哪儿啊,这都是洪丹自己努力学习的结果。
(3)ㄱ: 컴퓨터 덕분에 일을 빨리 했어요.
         多亏有了计算机,工作很快就完成了。
    ㄴ: 나도 텀퓨터를 배우고 싶어요.
         我也想学习计算机。
(4)ㄱ: 선생님께서 잘 가르쳐 주신 덕분에 시험에 합격할 수 있었습니다.
         多亏老师教得好,我才通过了考试。
    ㄴ: 축하해요.
         祝贺你。
(5)ㄱ: 요즘 어떻게 지내십니까?
         近来过得怎么样?
    ㄴ: 걱정해 주시는 덕분에 잘지내고 있습니다.
         承蒙您惦念,过得很好。
(6)ㄱ: 벌써 취직을 했습니까?
         已经找到工作吗?
    ㄴ: 한국어를 공부한 덕분에 쉽게 취직할 수 있었습니다.
         多亏学了韩国语,很容易就找到了工作。

戳我查看更多“标准韩国语”系列文章>>>

戳我查看《标准韩国语》第一册学习笔记>>

查看更多关于【韩语基础入门】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
韩语入门15条基础语法
  韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个

0评论2016-12-021189

韩语入门攻略
  随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的

0评论2016-10-051205

韩语入门词汇
  引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔

0评论2016-10-05847

Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就做![视频+文本]
韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다

0评论2015-03-23600

Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![视频+文本]
韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹

0评论2015-03-23466

Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下吧![视频+文本]
韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운

0评论2015-03-23515

Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃过了[视频+文本]
韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스

0评论2015-03-23463

Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里[视频+文本]
韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가

0评论2015-03-22340

Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是几点?[视频+文本]
韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!

0评论2015-03-22459

Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做什么?[视频+文本]
韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서

0评论2015-03-22400

Let'sSpeakKorean001-안녕하세요?您好[视频+文本]
韩语翻译网제1회 안녕하세요?第一回 你好?1)L: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. 저는 Lisa입니다. 你好? 初次见面. 我叫Lisa.S: 안

0评论2015-03-22425

韩文打字flash小游戏:识单词练打字
在紧张的学习生活之余,一起来玩可爱的休闲小游戏吧~!娱乐的同时还能联系韩语打字,两全其美哦~!한글 물풍선 터트리기韩语翻译

0评论2015-03-22434

Let'sSpeakKorean028-빨리갖다주세요!快送过来![视频+文本]
韩语翻译网제28회 빨리 갖다 주세요!第28回 请赶快送过来!1)L: 배고파, 빨리 시키자! 肚子饿了, 快点菜吧!S: 난, 김치찌개. 我要

0评论2015-03-22333

Let'sSpeakKorean027-도와줘서고마워!谢谢你帮助我[视频+文本]
韩语翻译网제27회 도와 줘서 고마워!第27回 谢谢你帮我!1)S: 같이 들자. 一起拿吧.L: 도와 줘서 고마워. 谢谢你帮我.2)L: 도와

0评论2015-03-22338

Let'sSpeakKorean026-우리집에올수있어?能来我家吗?
韩语翻译网제26회 우리 집에 올 수 있어?第26回 能来我家吗?1)L: 내일 우리 집에 올 수 있어? 明天能来我家吗?S: 꼭 갈게. 一定

0评论2015-03-22410

Let'sSpeakKorean025-실례지만누구세요?不好意思请问哪位?
韩语翻译网제25회 실례지만 누구세요?第25回 对不起, 请问您是谁?1)L: 여보세요? 거기 한국어 어학원이지요? 喂? 是韩国语学院吧

0评论2015-03-22343

Let'sSpeakKorean024-몇번에거셨어요?您拨的几号[视频+文本]
韩语翻译网제24회 몇 번에 거셨어요?第24回 您拨的几号?L: 여보세요? 거기 김 선생님 댁이지요? 喂? 那是金先生府上吗?S: 아닌데

0评论2015-03-22391

Let'sSpeakKorean023-거기김선생님댁이지요?打电话[视频+文本]
韩语翻译网제23회 거기 김 선생님 댁이지요?第23回 那儿是金先生府上吗?L: 여보세요? 거기 김 선생님 댁이지요? 喂? 那是金先生

0评论2015-03-22412

更多推荐