tvN新金土剧《鬼怪》未播先火,金牌作家金恩淑搭档顶级演员孔刘、金高银等人,讲述了一部为了结束永恒的生命而要娶人类女性为妻的鬼怪和一名女高中生之间的故事。第四集中,鬼怪时而发神经一样的搞笑,时而又深情且悲伤,其中最搞笑的就是鬼怪醉酒那里,最深情的就是结尾朗诵的那首诗。今天的台词就和大家一起分享这首《爱的物理学》吧!
사랑의 물리학 김인육
爱的物理学 金仁旭
질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다.
质量和体积不成正比。
제비꽃 같이 조그마한 그 계집애가
那个如紫罗兰般小巧的丫头,
꽃잎같이 하늘거리는 계집애가
那个似花瓣般轻曳的丫头,
지구 보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다.
以远超过地球的质量吸引着我。
순간, 나는
一瞬间,我
뉴턴의 사과처럼
如同牛顿的苹果一样,
사정없이 그녀에게로 굴러떨어졌다.
不受控制地滚落在她脚下。
쿵 소리를 내며
咚的一声,
쿵쿵 소리를 내며
咚咚一声,
심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속했다.
从天空到大地,心脏在持续着令人眩晕的摆动。
첫사랑이었다.
那是初恋。
△ 相关单词
1. 비례하다 比例,成比例,做比例
例句: 만약 체내의 세포 운동이 완만하다면 속도도 더욱 느려지고, 세포의 수명은 비례하여 증가한다.
如果身体内细胞运动缓慢, 速度越慢, 细胞寿命将成比例增加。
2. 조그마하다 半点,小,丁点儿
例句: 조그마한 결함도 없다.
一丁点儿毛病也没有。
3. 끌어당기다 拉过来,牵引,扯
例句: 그녀는 그 물건을 꼭 끌어당겨야 한다는 것을 알고 있었다.
她知道她应该把那个东西拉过来。
4. 아찔하다 晕,昏眩
例句: 지탱할 수 없을 정도로 아찔하다.
眩晕的让人支撑不住。
△ 相关语法
1. -(으)로
表示行为手段或方法,相当于汉语里的"用"。
例句: 연필로 쓰세요.
请用铅笔写。
2. -처럼
和名词一起使用,比喻和某种样子或行为相似。
例句: 그녀는 마치 벌처럼 바빠요.
她像蜜蜂一样忙。
3. -(으)며
接在谓词、“이다”动词后。列举两个以上的动作或状态。表示时间上的罗列的时候,只与动词搭配使用。表示两个以上的行动同时进行,此时前后分句的主语为同一主语。可以与表示同时进行的“-면서”互换;
例句: 나는 문을 열며 아이들을 불렀다.
我打开门叫孩子们。
学习撩汉两不误,韩剧利用起来也是很好的学习资料,因为韩剧中的生活口语很实用哦~ 这里怒推一个外教口语强化班,快速提升听力+口语!
点击查看更多【看韩剧学韩语】系列文章>>
本翻译为韩语原创,禁止转载
相关热点: 韩国歌手 陆星材查看更多关于【韩剧电影】的文章