这是一篇带有帮助性意义的范文。不管你走在大街上还是逛百货商店,几乎总能看见一些指示性的标志或者是文章来帮助你。那么这些文章是什么样的格式呢?让你写的话你会写吗?
다름이 아니라 부스 설치와 관련하여 몇 가지 주의사항이 있습니다.
전시물품은 부스 내에만 전시되어야 하며, 또한 이웃 전시품이나 출입구를 막으면 안 됩니다.
통로를 이용한 구조물이나 동일색상의 카페트는 허용되지 않습니다.
모든 전시물품과 장치물품은 불연성이어야 합니다.
복도나 인접부스에서 보이는 전시품은 참가업체가 직접 장식해야 합니다.
또한 장식, 조명 및 음향시설 등이 인근부스에 피해를 주면 안 됩니다.
모든 독립부스는 설계도면을 사무국의 사전 승인을 받아야 하므로 참가업체는 부스 높이, 재료가 표시된 부스 설계도면을 ○○○○○○○○에 제출하여 주십시오.
查看所有《协助文范文》信息
查看更多关于【职场韩语】的文章
商讨信范文공동마케팅을통한판매에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-271164
商讨信范文공동판매권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-27957
命令文范文전형결과통보에관한건입니다
这是一篇带有命令性的范文。职场上很多时候作为主管或者是管理层都会给下属下达命令文件,有的时候甚至下属犯错进行批评也会下发
0评论2015-05-27925
商讨信范文농산물제휴판매의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19614
商讨信范文패키지상품기획에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19592
商讨信范文공동파트너쉽권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19571
取消文范文귀호텔예약을취소합니다
这是一篇取消性的范文。俗话说的好计划赶不上变化,所以有的时候筹备的活动因为某些原因而不得不取消的时候,应该怎么来写这样文
0评论2015-05-19767