这是一篇带有帮助性意义的范文。不管你走在大街上还是逛百货商店,几乎总能看见一些指示性的标志或者是文章来帮助你。那么这些文章是什么样的格式呢?让你写的话你会写吗?
안녕하세요?
전공조교입니다.
○○○○은 바이오소재공학전공과 관련하여 궁금한 점이라면 무엇이든지 질문할 수 있는 공간입니다.
글 작성하기에 앞서 지켜주었으면 하는 형식이 있기에 부탁드립니다.
먼저, 질문을 하고자 하는 경우 분류에서 [질문]이라는 항목을 선택하신 후, 글을 작성해주시고, 답변을 하고자 하는 경우는 분류에서 [답변] 이라는 항목을 선택하신 후 글을 작성해주시면 감사하겠습니다.
형식에 맞지 않거나 부적합한 내용일 경우, 사전통지 없이 삭제될 수 있음을 알려드립니다.
查看所有《协助文范文》信息
查看更多关于【职场韩语】的文章
商讨信范文공동마케팅을통한판매에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-271164
商讨信范文공동판매권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-27957
命令文范文전형결과통보에관한건입니다
这是一篇带有命令性的范文。职场上很多时候作为主管或者是管理层都会给下属下达命令文件,有的时候甚至下属犯错进行批评也会下发
0评论2015-05-27925
商讨信范文농산물제휴판매의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19614
商讨信范文패키지상품기획에대한건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19592
商讨信范文공동파트너쉽권유의건
这是一篇商务商讨范文。在我们的日常生活或者是职场中当你想和别人商讨事情的时候,是不是有点烦恼怎样写人家才会答应你呢?没关
0评论2015-05-19571
取消文范文귀호텔예약을취소합니다
这是一篇取消性的范文。俗话说的好计划赶不上变化,所以有的时候筹备的活动因为某些原因而不得不取消的时候,应该怎么来写这样文
0评论2015-05-19767