分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

狗狗给你解释长生不老的秘密

韩语阅读  2015-02-27 10:103710

“长生不老”是很多人的心愿吧 。即使没想“长生”,也希望“不老”有木有哇美眉们~~~国际性科学周刊《Nature》报道,美国科学家们将验证具有抗衰老作用的雷帕霉素是否具有副作用。一旦雷帕霉素被证实安全有效,青春永驻将不再是神话。

长生不老的秘诀

기원전 221년, 불과 39세 나이로 방대한 중국 전역을 최초 통일했던 진시황제조차 끝내 이루지 못한 불로장생(不老長生). 문자 그대로 ‘늙지 않고 오래 삶’이라는 해당 사자성어의 의미는 오랜 시간 인류가 품어온 숙제 중 하나였다.
公元前221年,年仅39岁的秦始皇最早统一了庞大的中国,但即便是他最终也未能实现“长生不老”。其字面解释,即“青春永驻、长命百岁”,这个四字成语的意义在很长一段时间里都是人类心头的一大难题。

네이처 출판그룹(Nature Publishing Group)에서 발행하는 세계적 기초과학종합 주간매체 네이처(Nature)는 텍사스 대학 보건과학센터 바숍 수명·노화연구소, 워싱턴 대학 공동 연구진이 신비의 수명연장 물질인 라파마이신(rapamycin)을 개에게 직접 투여하는 실험을 곧 진행할 예정이라고 29일(현지시간) 보도했다.
29日(英国当地时间),由自然出版集团发行的、世界上最早的国际性科学综合周刊《Nature》发表报道称,德克萨斯大学健康科学中心巴肖普长寿与老龄化研究院将与华盛顿大学共同进行一项研究实验,就是将延长寿命的神秘物质雷帕霉素直接用在狗身上。

라파마이신(rapamycin)은 지난 2009년 칠레 서부 남태평양 이스터 섬 토양 속 미생물에서 추출된 항생물질로 세포 노화 방지 역할을 하는 것으로 알려져 있다. 기본적으로 몸 속 세포들은 노화가 진행되면서 세포 내에 독성 단백질인 프로제린이 함께 발생해 축적되어간다. 이 독성 단백질이 세포를 서서히 파괴하면서 몸 전체가 노화되어 가는 것이다.
据悉,雷帕霉素最早发现于2009年,地处智利西部、南太平洋复活节岛,提取自该岛土壤中的微生物,它具有防止细胞老化作用。一般来说,随着体内细胞逐渐老化,细胞内蛋白毒素Progerin在生成、累积。这种蛋白毒素会慢慢破坏细胞,从而导致整个身体的老化。

흥미롭게도 라파마이신은 이 프로제린을 제거해주고 세포를 재활성하는 신비한 대사 작용을 해낸다. 라파마이신을 쥐에게 투여했을 때, 젊은 쥐는 기대수명이 상승되고 노화된 쥐는 뇌기능·운동능력이 향상됐다는 미국 터프츠 대학, 텍사스 대학의 연구결과는 이를 뒷받침해준다.
有意思的是,雷帕霉素居然具有清除Progerin,及促进细胞再生的神奇功效。在美国塔夫茨大学、德克萨斯大学对小白鼠进行的实验也有力地证实了这个结论,研究组将雷帕霉素注入白鼠体内发现,年轻白鼠的预期寿命延长,老年白鼠的脑机能、运动能力也显著提升。

단, 라파마이신이 ‘인체에 유익한 것만은 아니다’라는 시선도 있다. 학계에서는 라파마이신의 과한 복용이 체내 면역체계를 무너뜨리고 당뇨병을 유발시킬 수도 있어 위험하다는 견해도 상당 부분 존재한다.
不过,也有观点认为“雷帕霉素并非只对身体有益”。学界认为过度服用雷帕霉素会扰乱体内免疫系统,且有相当一部分人认为雷帕霉素存在诱发糖尿病病发的危险。

따라서 텍사스 대학 보건과학센터 바숍 수명·노화연구소, 워싱턴 대학 공동 연구진은 이 신비의 불로장생 물질을 인간에게 직접 적용하기에 앞서 사람과 가장 친숙한 반려동물인 개를 통해 먼저 실험해보고자한다.
因此,德克萨斯大学健康科学中心巴肖普长寿与老龄化研究院与华盛顿大学联手做了以下实验:将这种使人长生不老的神秘物质直接用于人体前,先用于人类的亲密伙伴狗的身上,进行观察。

연구진은 평균 수명 8~10살 정도의 대형견 30마리를 선정해 라파마이신을 투여한 뒤, 얼마만큼 노화가극복되는지 그리고 여기에서 발생하는 치명적인 부작용은 무엇인지 연구할 예정이다. 해당 실험은 최고3년간 진행될 예정이며 세계적 수준의 동물 생태학 전문가들이 함께 한다.
研究组计划选定30只平均寿命在8~10岁的大型犬,将雷帕霉素注射到其体内,观察预防老化的效果,并研究由此会引发怎样致命性的不良反应。此实验将召集世界顶尖的动物生态学家共同研究,预计最长将耗时3年时间。

이와 관련해 텍사스 대학 보건과학센터 바숍 수명·노화연구소 노인학자 랜디 스트롱 박사는 “이 실험은 라파마이신이 초래하는 부작용이 실질적으로 어떤 것인지 알아낸다는 점에 중점을 두고 있다”고 설명했다.
相关人士德克萨斯大学健康科学中心巴肖普长寿与老龄化研究院老学者兰迪 · 斯特朗(Randy Strong)博士介绍说:“这项实验将重点研究雷帕霉素造成不良反应的根本原因是什么。”

연구진에 따르면, 해당 실험은 궁극적 으로 인간 노화방지 연구의 신비를 벗겨내는 첫 단추가 될 것으로 기대되고 있다. 또한 실험 완료 기간은 약 3년 뒤로 잡혀있지만 실질적인 라파마이신의 효과는 몇 달 내로 나타날 것이라고 덧붙였다.
据研究小组预计,希望此次实验能成为最终揭开人类抗衰老研究神秘面纱的第一个关键点。他们还补充道,虽此次实验将耗时约3年,但事实上几个月内便可看到雷帕霉素的效果。

中文部分是韩语翻译翻译社成员 @catling_Mo 贡献的翻译,想要"以译会友",想要和他人分享自己的翻译成果,就快快加入韩语翻译翻译社的大军吧。>>戳我了解人才济济的翻译社

查看更多关于【韩语阅读】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐