分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

韩国文学广场:真正的金子未必全都闪闪发光—约翰•罗纳德•瑞尔•托尔金

韩语阅读  2015-03-03 11:033080

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读能力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读能力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

금이라 해서 다 반짝이는 것은 아니다 — J.R.R 돌킨
真正的金子未必全都闪闪发光 — 约翰•罗纳德•瑞尔•托尔金

금이라 해서 다 반짝이는 것은 아니며
真正的金子未必全都闪闪发光,

헤매는 자 다 길을 잃은 것은 아니다.
游荡的族群未必全都在闲逛。

오래되었어도 강한 것은 시들지 않고
粗壮的老树不会凋零枯朽,

깊은 뿌리에는 서리가 닿지 못한다.
深深的直根何惧凛冽寒霜。

타버린 재에서 새로이 불길이 일고,
炉火必将在死灰中复燃,

어두운 그림자에서 빛이 솟구칠 것이다.
亮光必将从黑暗处迸发。

부러진 칼날은 온전해질 것이며,
断裂的宝剑必将复原,

왕관을 잃은 자 다시 왕이 되리.
无冕者必将再度称王。

 词 汇 学 习

온전하다:完整。好端端。正常。

다친 데 없이 온전하게 돌아오다.
没磕没碰地完好无损地回来。

왕관:王冠。

정교히 만들어진 왕관.
制做精美的王冠。

点击查看更多此系列文章>> 

查看更多关于【韩语阅读】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐