分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

韩国文学广场:无法合一的二-惠雨金载美

韩语阅读  2015-03-28 19:002910

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

둘이 아닌 하나 - 惠雨 김재미
无法合一的二 - 惠雨 金载美

왼손과 오른 손
左手与右手

너와 내가 닮은 모습으로 만난 건
你与我以容貌相似而邂逅

어쩌면 숙명인지 몰라
或许这就是命运

몸은 따로 이지만
虽然有着各自的身躯

함께 해야만 진정한 삶을 살아갈 수 있는 우리
但我们理应在一起,过着平静的人生。

붉게 뛰는 가슴
鲜红地跳动着的心腔

앞만 보고 달려야 하는 길에
只能注视前方而奔跑的路

고른 길만 있는 건 아니겠지
路并不总是平坦的吧

어쩔 수 없이 새겨지는 상처들도 많을 거야
无法避免被刻上累累伤痕

함께 한다는 것
说是要在一起

그렇기에 견뎌나갈 수 있는 시간
在一起度过的坚忍的岁月

사랑받던 모두의 시선으로부터
从接受爱情的一切目光开始

외면당하고, 냉정히 내쳐진다 하여도
遭到冷面相对,即使冷静相对

고락을 함께 나눈 우리는
同悲共乐的我们

마지막까지 함께 하리라는 믿음
要深信我们能始终在一起

너와 나
你与我

불같은 마음을 공유한 시간
共有着火般的心的时光

몸은 각각이나
虽然身躯各异

하나일 수밖에 없는 의미를,
只能融为一体的意义

그 특별한 날들을 잊지 말자.
请不要忘记那些特别的日子。
 

词 汇 学 习

숙명:宿命。决定命运。

사람에게는 숙명이 있는 법이다.
命有定分。

고락:苦乐。苦与乐

세상의 고락을 다 겪다.
经历了人世间的苦与乐。

공유:共有

그는 자기 누이와 공유하는 바가 거의 없었다.
他和他姐姐几乎没有相同之处。

点击查看更多此系列文章>> 

查看更多关于【韩语阅读】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐