韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:寓言 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧!
우화寓言
그는 자기 우화 속에 산다.他活在他的寓言里。
그는 더는 우언의 주인이 아니다. 他不再是寓言的主人。
이 우언은 벌써 되팔리어这寓言已被转卖到
또 다른 살찐 손에 넘어갔다.另一只肥胖的手中。
그는 살찐 손에서 산다.他活在肥胖的手中。
카나리아는 그의 영혼金丝雀是他的灵魂
그의 목구멍은 장신구점에 있고他的喉咙在首饰店里
주위는 유리로 된 새장周围是玻璃的牢笼
그는 유리새장에 산다.他活在玻璃的牢笼中。
모자와 구두 사이에서在帽子与皮鞋之间
저 사계절의 호주머니에那四个季节的口袋
열두 개의 얼굴이 꽉 찼다.装满了十二张面孔。
그는 열두 개의 얼굴 속에 산다.他活在十二张面孔中。
그가 배반한 저 강물이他背叛的那条河流
바짝 그의 뒤를 쫓는다.却紧紧地追随着他。
개의 눈을 연상시키며使人想起狗的眼睛
그는 개의 눈 속에 산다.他活在狗的眼睛中。
온 세계의 굶주림과看到全世界的饿
한 사람의 풍요로움을 봤다.和一个人的富足。
그는 자기 우화의 주인이다.他是他的寓言的主人。
词 汇 学 习
새장:鸟笼。
나는 새장 속에 갇힌 새를 보는 것이 싫다.我不喜欢看到鸟在笼子里。
查看更多关于【韩语文学】的文章