分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

阿里巴巴书写世界公开发行历史

韩国新闻  2015-02-26 22:293690

阿里巴巴公司成功首次公开募股打破了中国金融界和全球IT企业的新纪录。这一举不仅使马云也一跃成为中国首富,也意味着包括中国在内的全球IT界行业板块将有所变动。

19일 상장 첫날 주가가 38.09%오른 93.89달러를 기록하면서 알리바바 총 싯가 는 2314억달러에 달했다. 시가 기준으로 세계 순수 IT인터넷 기업중 구글에 이어 세계 제 2위 기업으로 도약했다. 알리바바 시가총액은 국내 인터넷 빅3(BAT)의 일원인 바이두(百度)와 텅쉰(騰訊)을 합친 금액보다 많다. 이는 2013년 포르투갈 GDP(2200억달러)보다 많은 수치다.
19日是阿里巴巴上市的第一天,以93.89美元开盘,较发行价上涨了38.09%,阿里巴巴公司市值达到2314亿美元。从市值来看,阿里巴巴一跃成为在谷歌之下的IT行业第二大的互联网企业,其市值总额超过了国内两大互联网百度和腾讯的总和。这可是比韩国2013年GDP(2200亿美元)更高的市值。

알리바바의 성공적인 상장은 중국 재벌 판도에도 변화를 가져왔다. 알리바바 지분 1억9300만주를 소유한 마윈 주석의 몸값은 대번에 181억달러로 뛰어올랐다. 이는 텅쉰의 마화텅(馬化騰) 순자산 163억달러, 바이두(李彦宏)의 리엔훙 순자산 158억달러를 크게 초과하는 금액이다. 중국 재계 순위 4, 5위인 왕젠린(王健林)과 중칭허우(宗慶後) 의 순자산도 각각 903억달러, 115억달러로 마윈에 비해 까마득히 뒤쳐지는 수준이다.
阿里巴巴的成功上市带来了中国财阀版图的改变。拥有阿里巴巴1亿9300万资产的马云以181亿美元的身价高居财富榜首,大大超过了位于其之后的腾讯的马化腾(拥有163亿美元身价),百度的李彦宏,(拥有158亿美元身价)。中国财富榜第4位、第5位王健林和宋庆后,他们的身价分别为903亿美元和115亿美元,与马云相比,这两位可谓是相形见绌。

이와함께 알리바바는 이번 상장으로 시가 총액 최대의 중국 IT인터넷 기업으로 자리매김했다. 알리바바 시가는 각각 홍콩과 미국에 상장된 텅쉰(1512억달러)과 바이두(795억달러) 두 회사 시가 총액을 합친 금액(2307억달러)을 추월했다. 알리바바의 이 같은 시가 규모는 다른 중국 전자상거래 업체 가운데 징둥(389억달러)의 6배 웨이핀후이(116억달러)의 20배, 당당왕(10억달러)의 231배에 달하는 수준이다.
与此同时,阿里巴巴这次上市的市值总额也奠定了其在中国IT界的老大位置。阿里巴巴的市值也超越了在香港上市的腾讯(1512亿美元)和在美国上市的百度(795亿美元)两大公司的总值(23074亿美元)。阿里巴巴的市值规模也远远超出了中国电商界的其他公司,是京东(389亿美元)的6倍,是唯品会(116亿美元)的20倍,也是当当网(10亿美元)的231倍。

알리바바의 상장은 글로벌 IT인터넷 기업에서 차지하는 위상에도 엄청난 변화를 가져왔다. 전문가들은 상장전 알리바바가 순수 IT인터넷 기업중 시가규모에서 구글과 페이스북에 이어 3위에 달할 것으로 전망했다. 하지만 알리바바는 페이스북(2026억달러)의 시가총액을 젖혔으며 같은 전자상거래업체인 아마존(1504억달러)과 ebay(648억달러) 등의 시가를 크게 알질렀다.
阿里巴巴的上市也给全球IT界企业带来了巨大变化。专家预计上市的阿里巴巴的市值规模将会与谷歌和脸书成为全球IT界的三大企业,但是阿里巴巴已经超出了脸书(2026亿美元)的市值总额,也与其他电商如亚马逊(1504亿美元)和ebay(648亿美元)拉开了很大差距。

알리바바는 이들 외에 IBM(1932억달러)과 오라클(1867억달러), 인텔(1727억달러) 등의 전통적인 IT 거물 기업의 시가도 모두 따돌렸다. IT 업계 전체적으로 알리바바 보다 시가가 많은 회사는 애플(6063억달러)과 구글(4041억달러) 마이크로소프트(3894억달러) 뿐이다.
除此之外阿里巴巴也把许多互联网元老级巨头公司甩的远远的,包括IBM(1932亿美元)和甲骨文公司(1867亿美元)、英特尔公司(1727亿美元)等。现在IT界比阿里巴巴市值高的也就只剩下苹果(6063亿美元)、谷歌(4041亿美元)和微软(3894亿美元)了。

알리바바의 2분기 순이윤은 전년동기 2배가까이 늘어난 19억9000만달러(122억7000만위안)을 기록했다. 주당 수익은 84센트(5위안18)). 영업수입은 25억4000만달러(156억6000만위안)으로 46%증가세를 보였다.
阿里巴巴第二季度的收益率比去年同期增长了2倍,达到了19亿9000万美元(122亿7000万元),每股收益84美分(5元18角),营业收益也增加了46%达到了25亿4000万美元(156亿6000万元)。

查看更多关于【韩国新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
大丈夫情节惹祸韩国男性患有“集体自闭症”?
이 남자, 목소리가 나긋나긋하다. "수렵사회에선 힘 좋은 남자가 최고였죠. 하지만 이제 그런 남성다움은 굴레가 됐어요." 우종

0评论2015-03-23534

美表示将全力解救两名女记者
미(美) "석방 위한 모든 채널 가동"버락 오바마(Obama) 미 행정부는 북한이 여기자 2명에게 각각 12년의 중형을 선고하자 깊은

0评论2015-03-22480

韩政府宣布全面参与“防扩散安全倡议”
정부가 그동안 참여를 늦추오던 대량살상무기(WMD) 확산방지구상(PSI) 전면 참여를 선언했다.외교통상부 문태영 대변인은 26일

0评论2015-03-22441

卢武铉逝世全球各国关注韩国走向何方
버락 오바마(Obama) 미 행정부는 노무현 전 대통령의 서거가 한국사회에 미칠 파문을 주의 깊게 관찰하면서 신속하게 대응하고

0评论2015-03-22387

更多推荐