分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

上班族在韩国“父母节”送的礼物是?

韩国新闻  2015-02-26 22:455790

5月8日是韩国的父母节。在这个意义非凡的节日里,韩国人会怎样报答父母呢?又会怎样回报父母的养育之恩呢?韩国人又会对“父母节”有何感触呢? 

어버이날이 다가온 가운데 대부분의 직장인들이 어버이날 선물로 현금을 준비하고 있는 것으로 조사됐다. 
父母节将至,据调查,大部分上班族都决定将现金作为父母节的礼物。

취업전문포털 잡코리아(www.jobkorea.co.kr)는 최근 남녀 직장인 949명을 대상으로 진행한 5월 가정의 달 지출 계획 설문조사에서 전체 응답자의 68.5%가 어버이날 부모님께 드릴 선물(복수응답)로 현금을 꼽았다고 6일 밝혔다.
专业就职网站‘jobkorea(www.jobkorea.co.kr)于6日公布了调查结果。近期以949名上班族为调查对象进行的《5月家庭月支出计划》调查问卷中,有68.5%的人在‘父母节献给父母什么礼物’一问中选择了‘现金’。

어버이날 부모님께 드릴 선물 2위는 맛있는 식사 대접(46.6%)이었고 그 다음으로 △옷과 신발 등 의류(18.5%) △카네이션(13.9%) △상품권(11.5%) 순으로 나타났다.
‘父母节献给父母什么礼物’的问题中,‘带父母品尝山珍海味’(46.6%)的回答位居第二,其次分别是‘买衣服和鞋’(18.5)‘赠送康乃馨’(13.9%)和‘赠送商品券’等回答。

어버이날 예상 지출 비용은 기혼 직장인들은 평균 60만4269원, 미혼 직장인들은 29만4003만원으로 조사됐다.
据调查,已婚人士预计为准备父母节礼物将支出604,269元韩币,未婚人士则准备支出294,003元韩币。

한편 이날 공개된 설문조사 결과에서 어버이날이 부담스럽다고 답한 직장인이 전체 응답자의 87.5%에 달해 눈길을 끌었다.
值得一提的是,调查问卷显示,有87.5%的参与对象表明”为双亲过父母节压力很大“。

어버이날이 부담스럽다고 답한 응답자들을 대상으로 한 어버이날을 부담스러워하는 이유(복수응답)에 대해 묻는 질문에서는 선물과 용돈 등 경제적 지출이 커 부담스럽다는 의견이 78.2%로 가장 높았다. 
以认为”过父母节压力大“的人为对象,调查其理由时,78.2%的人回答”礼物和零用钱等经济支出负担太重“,所占比重最大。

또 △바쁜 시간을 쪼개 여행 또는 식사를 함께 해야 해서(24.3%) △선물 마련과 식당 예약 등이 번거롭기 때문(17.0%) △어딜 가나 사람들로 북적이기 때문(16.1%) 등이 뒤를 이었다.
‘不得不在繁忙的行程中抽出时间一起旅游或者吃饭’(24.3%),‘选择礼物和预约饭店太麻烦’(17.0%)和‘不论去哪都是人山人海’(16.1%)等理由紧随其后。

查看更多关于【韩国新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
大丈夫情节惹祸韩国男性患有“集体自闭症”?
이 남자, 목소리가 나긋나긋하다. "수렵사회에선 힘 좋은 남자가 최고였죠. 하지만 이제 그런 남성다움은 굴레가 됐어요." 우종

0评论2015-03-23534

美表示将全力解救两名女记者
미(美) "석방 위한 모든 채널 가동"버락 오바마(Obama) 미 행정부는 북한이 여기자 2명에게 각각 12년의 중형을 선고하자 깊은

0评论2015-03-22480

韩政府宣布全面参与“防扩散安全倡议”
정부가 그동안 참여를 늦추오던 대량살상무기(WMD) 확산방지구상(PSI) 전면 참여를 선언했다.외교통상부 문태영 대변인은 26일

0评论2015-03-22441

卢武铉逝世全球各国关注韩国走向何方
버락 오바마(Obama) 미 행정부는 노무현 전 대통령의 서거가 한국사회에 미칠 파문을 주의 깊게 관찰하면서 신속하게 대응하고

0评论2015-03-22387

更多推荐