分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

KBS视频新闻:智能手机IT韩流的秘诀

韩国新闻  2015-02-27 10:425480

KBS对于学习韩国语的童鞋们来说,无论从语速还是涵盖的信息量上看都是很有难度的挑战。学习虽然漫长但又很充实,重在积极参与,贵在坚持不懈。希望童鞋们每天都能看到自己的进步。

韩语翻译网

<앵커 멘트>

스마트폰의 대중화와 함께 모바일 서비스 시장도 커지고 있는데요.

국내 업체가 출시한 앱이 세계 시장에서 두각을 나타내며 인기를 끌고 있습니다.

IT 한류의 비결과 조건은 무엇인지, 박경호 기자가 보도합니다.

<리포트>

어머니를 잃고 슬퍼하는 딸과 아버지가 모바일 메신저를 통해 마음의 문을 연다는 태국 현지 광고입니다.

네이버가 2011년 출시한 이 메신저는 전 세계 가입자가 3억 명에 이릅니다.

세계 모바일 메신저 시장 3번째 규모입니다.

<인터뷰> 강현빈(라인사업개발실장) : " 전 세계적으로 공통적으로 갖는 감정에 대한 표현에 대한 수요가 있습니다. 이런 부분을 캐릭터를 통해 잘 소화한 것이 중요한 성공 요인."

이 벤처는 최근 약 먹을 시간을 알려주는 스마트폰 앱을 개발했습니다.

여러 가지 이유로 약을 제때 먹지 못하는 환자가 의외로 많고 세계적으로 의약 처방은 동일하다는데 착안한 겁니다.

이스라엘 벤처와 함께 개발한 이 앱은 곧 미국에 출시됩니다.

<인터뷰> 박기범(힐링페이퍼 대표) : "바로 진입하는데는 진입장벽이 많습니다.이스라엘이 영어권 국가이고 나스닥에 진출한 회사도 많기 때문에 보다 용이하지 않을까."

국경 없는 사이버 시장에서 IT기업의 해외 진출 가능성은 무궁무진합니다.

관건은 현지화 전략과 체계적 지원입니다.

<인터뷰> 박덕례(디지털커브 이사) : "현지 언어나 제도같은 정보 부족으로 진출 어려움을 겪고 있고요. 수출상담회가 1회성에 그치기 때문에.."

<인터뷰> 박수용(정보통신산업진흥원 원장) : "창업자들을 조기발굴해 집중 육성하는 엑셀러레이터와 같은 지원방식이 많이 활용되고 있는데, 아직 우리나라에서는 부족한 상황입니다."

정부는 현재 2조 원 규모인 앱 등을 포함한 스마트 콘텐츠 시장을 2017년까지 5조 원대로 육성할 방침입니다.

KBS 뉴스 박경호입니다.

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"韩语翻译网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

查看更多关于【韩国新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
大丈夫情节惹祸韩国男性患有“集体自闭症”?
이 남자, 목소리가 나긋나긋하다. "수렵사회에선 힘 좋은 남자가 최고였죠. 하지만 이제 그런 남성다움은 굴레가 됐어요." 우종

0评论2015-03-23534

美表示将全力解救两名女记者
미(美) "석방 위한 모든 채널 가동"버락 오바마(Obama) 미 행정부는 북한이 여기자 2명에게 각각 12년의 중형을 선고하자 깊은

0评论2015-03-22480

韩政府宣布全面参与“防扩散安全倡议”
정부가 그동안 참여를 늦추오던 대량살상무기(WMD) 확산방지구상(PSI) 전면 참여를 선언했다.외교통상부 문태영 대변인은 26일

0评论2015-03-22441

卢武铉逝世全球各国关注韩国走向何方
버락 오바마(Obama) 미 행정부는 노무현 전 대통령의 서거가 한국사회에 미칠 파문을 주의 깊게 관찰하면서 신속하게 대응하고

0评论2015-03-22387

更多推荐