分享好友 聚焦韩国首页 频道列表

看时事学韩语:星巴克不敌咖啡缤落败韩国市场

韩国新闻  2015-03-20 14:575660

구글(검색사이트), 폴로(캐주얼웨어), 월마트(대형마트), 맥도날드(패스트푸드)…. 이들의 공통점은? 세계 1등 브랜드이지만 유독 한국 시장에서만큼은 힘을 못 쓴다는 점이다. 최근 이 불명예스러운 명단에 세계 1위 커피전문점 업체인 스타벅스도 이름을 올렸다.
谷歌(搜索网站)、Polo(休闲装)、沃尔玛(大型超市)、麦当劳(快餐店)……它们的共同点是,虽然身为世界顶级品牌,但惟独在韩国无法发挥出应有的力量。最近,在这“名不副实”的名单中,又增添了世界第一咖啡专卖店—星巴克。

캐주얼 休闲的
브랜드 品牌 brand
유독 惟独

12일 유통업계에 따르면, 1999년 한국 진출 이후 커피전문점 부동의 1위였던 스타벅스는 지난해 말 토종 브랜드인 카페베네에 역전을 허용한 후 최근에는 롯데그룹 계열의 엔제리너스에도 밀려 3위까지 추락한 것으로 나타났다.
流通业界12日表示,星巴克自1999年进军韩国后,在咖啡专卖店领域一直领跑,但去年年末被本土品牌Caffe Bene赶超,近日又被乐天集团旗下的Angel-In-Us赶超,降至第三位。

역전 逆转, 反超

스타벅스는 모든 매장을 직영으로 운영하기 때문에 프랜차이즈 가맹점이 대부분인 카페베네와 엔제리너스에 비해 본사 매출은 앞서지만, 매장 수에서는 크게 뒤지는 것으로 집계됐다. 12일 현재 영업 중인 점포수는 카페베네가 410개로, 336개의 스타벅스보다 70여개 많다. 업계에서는 "한 달에 30여개의 점포를 개설하는 카페베네의 개점 속도를 볼 때 스타벅스가 카페베네를 따라잡기는 불가능할 것"이라고 입을 모은다.
星巴克对所有卖场实行直营,因此与大部分实行连锁加盟的Caffe Bene和Angel-In-Us相比,虽然总公司的销售额处于领先地位,但卖场数量却远远落后于后两家。截至本月12日,Caffe Bene有410家营业中的分店,比星巴克(336家)多出70多家。业界称:“从Caffe Bene每月开设30多家分店的速度来看,星巴克不可能赶超Caffe Bene。”

직영 直营,直销
프랜차이즈 连锁零售
집계  总计,合计
점포 店铺
개설 开办,开设

点击查看更多[看时事学韩语]系列文章>>>

查看更多关于【韩国新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
大丈夫情节惹祸韩国男性患有“集体自闭症”?
이 남자, 목소리가 나긋나긋하다. "수렵사회에선 힘 좋은 남자가 최고였죠. 하지만 이제 그런 남성다움은 굴레가 됐어요." 우종

0评论2015-03-23534

美表示将全力解救两名女记者
미(美) "석방 위한 모든 채널 가동"버락 오바마(Obama) 미 행정부는 북한이 여기자 2명에게 각각 12년의 중형을 선고하자 깊은

0评论2015-03-22480

韩政府宣布全面参与“防扩散安全倡议”
정부가 그동안 참여를 늦추오던 대량살상무기(WMD) 확산방지구상(PSI) 전면 참여를 선언했다.외교통상부 문태영 대변인은 26일

0评论2015-03-22441

卢武铉逝世全球各国关注韩国走向何方
버락 오바마(Obama) 미 행정부는 노무현 전 대통령의 서거가 한국사회에 미칠 파문을 주의 깊게 관찰하면서 신속하게 대응하고

0评论2015-03-22387

更多推荐